Put your email in the box, then comics will come to you

Sunday, July 13, 2014

Phocine Vulgarity


12 comments:

  1. But in the picture, there is an otarie and not a phoque :(.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Uh oh...what's the difference?

      Delete
    2. You drew a sea-lion, and phoque in french only refers to seals. The difference is in the freedom of mouvement and structure of their flippers.

      Delete
    3. Wow! I'm learning so much about seals now. Is this a phoque?

      Delete
    4. No, fur seal is an otarie.) These are phoques http://bit.ly/W66eAT.

      Delete
  2. That one gets complicated. The english name uses the word seal, but the animal is actually a species of ses lion with desireable fur. So technically, no, it is not a phoque, but it is true that many people still use the words interchangeably.

    ReplyDelete
    Replies
    1. https://www.youtube.com/watch?v=LkwfkU0hRZM Applies also in french.

      Delete
  3. Another easy way to tell the two apart is that sea lions have visible ear flaps, whereas seals do not. That doesn't apply to your cartoon (which I liked, by the way), but you can store that for future reference, if you'd like.

    ReplyDelete