Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!
Ha ha I lost it at butts. Note for myself : also works with boobs :)
And balls! We might as well complete the triumvirate
Can you add a Google+ "+1" button to your site? I'd be glad to like your comics every week :)
I'm glad you enjoy them! Is there no +1 button? That's troubling, I'll have to look into it...thanks!
Under the share button you can access Google+.
I'm afraid the bottom-right character in the Chinese panel isn't used in Chinese. It seems to be used in Japanese, though. Funny comic, though!
Cool! Thanks for letting me know. I'll change it!
the bottom right character 倉 is a real chinese word, it's the traditional form of 仓
So it's okay as is? Or should I change one of those characters? Now I'm confused!
what he means at the bottom right character is 凪 not 倉凪 is Japanese Kanji (looks like Chinese but created by Japanese, no Chinese uses it)
Okay thanks everyone for the input. I replaced the bottom-right character on the Chinese panel - better now?
yup! it looks better. How amazing these Asian languages! lol
Mongolian is now using Cyrillic letters though.
Yeah but traditional Mongolian? All knives.
but InnerMongolia is not lol
This comment has been removed by the author.
We are still using the script in southMongolia and Mongolia but unofficial in Mongolia :-(. I hope someday we can change the Russian cyrillic.
but it's not raining knives in Mongolia...May be someday rained on somebody..
A nice analysis.
Nice funny post! Greetings from Thailand.PS. I like the Vietnamese one with that hat. It's so cute.
Yeah, some people say that Mongolian script like raining :-)
Sinhalese looks like a bunch of elephants.
So fun. I like your feeling ^^But, I'm Vietnamese and i can't understand almost "Vietnamese's letters" your write :v
Haha loved it!
so our language is super sexy. xD
lol !! love the way u see our language... butts !!!!! haha.... proud of our sexy language :P
really love this. lol Vietnamese tôi rất thích truyện này =))) but should I use "truyện" since is this really a story? lol anyway you're so creative!!! Chinese is buildings attacked by UFOs HAHAHA by the way have you seen nón lá? A woman wearing it is like how we write : Ê (Hey) lol. I laughed at the Hangul being making fun of me, you're so interesting!!! I had to get all the way here to see more of your works!!! And burmese? butts? hahaha lolllll
Thanks! I'm glad you enjoyed it.
Tamil! Please add Tamil! (makes me think I'm on an intergalactic ship, but have lost my glasses)
As far as I can tell the Hindi word is nonsense. Still, I laughed my Burmese off. If you do South Indian scripts, Malayalam looks like marbles, and it actually sounds like they have marbles in their mouths!
butts and boobs ....... :P our mother language
Good one. Cheers!!! Never knew that I've been writing boobs and butts all my life.
Google translate doesn't have Burmese unfortunately, so I'm going to guess that your sentence means "butts butts, butts butts boobs."In which case, I agree!
Google Translator now support Burmese,And it says :"Good luck --------------(INAUDIBLE)"
Nice work. :D Talk about being the butt of a joke... Butts, boobs and balls. I like being a native speaker of that sexy language. ;)PPA (A native Burmese speaker)
I could not possibly love this comic more. ...unless...maybe sometime you could take a stab at describing Baybayin (Filipino)?
Ooh, that's a tough one. Looks to me like someone trying to write upside-down, backwards, and drunk
This is one of your best comics yet! Happy new year! ps. I have always described Arabic script as "sheet music", don't you agree? xx
Aw thanks! Happy new year to you too! Yes, Arabic is quite pretty...I'll have to do a comic on that next...
What i want to know is what the Latin alphabet looks like to those who are accustomed to their own scripts. I can't tell because their actually meaning "over-rides" their looks in my brain, having grown up with it.
Good question! It probably looks something like this, I would imagine.
Is that Welsh?
My friend pointed out to me years ago that the best way to identify Korean is that it looks like Japanese but has lots of circles.
Yeah, that's the BORING way to look at it
සිංහල කියවන්න පුලුවන් පකයෙක් ඉන්නවද?That is Sinhala, primary language used in Sri Lanka. http://dhamma.sutta.org/pali-course/DBLM/olcourse/pali/sinhala_cons.gifhttp://www.visiblemantra.org/sutra/ye-dhamma-sinhala.gif
Funny post. The Hindi word doesn't mean anything though. At least not in the standard variety. How about समाचार? (News)
Ooh, that's a good one. Actually, the word I believe I looked up on Google Translate was "pooping", but I may have moved some of the letters around to make it look more snake-like...
ㅋㅋㅋ 나의 한글을 받아라 외국인아
Are you making fun of me ???!!?!
that meansTake my Han'geul polygon pieces clashing, You Foreginers!
This page was hung up at a little Chinese bakery near my friend's house, that's actually how I discovered your comic! Loved it ever since.
That's the greatest thing I think I've ever heard. If you would be so kind as to take a picture of this Chinese bakery and the comic hanging in there, preferably with an adorable old person in it, I will send you a free copy of Itchy Feet: Volume One.You made my week!
Do not you think the font is different from?
i.imgur.com/UC0PUKW.jpghiragana, katakanai.imgur.com/Wyc9zr3.jpghiragana - shodo stylei.imgur.com/7A4u3GM.jpgchinases - shufa stylei.imgur.com/1IyTKq2.jpgchinese sub, kor sub, Jpn sub
i.imgur.com/8xZpKHE.jpgCHA BOOK TEXTi.imgur.com/ackw6C7.jpgJPN BOOK TEXTi.imgur.com/eJeV5I2.jpgKOR BOOK TEXT
你好啊 我來自台灣Hello,I come from Taiwan
http://www.wikihow.com/Tell-Chinese%2C-Japanese%2C-and-Korean-Writing-ApartHow to Tell Chinese, Japanese, and Korean Writing Apart!
The Korean letters there either means "The ten people who went" or "Liver. Ten people."
Raining knives? That's DIO's heaven.MUDAMUDAMUDAMUDAMUDA